BIENVENIDO, Invitado ( Identifícate | Registrase )
![]() |
![]()
Publicado:
#1
|
|
![]() Advanced Member ![]() ![]() ![]() Grupo: Members Mensajes: 2.566 Desde: 11-March 08 Usuario No.: 868 ![]() |
Con la ayuda de mi AuPair alemana he intentado descifrar el significado de las curvas de este mítico circuito, EL CIRCUITO.
Todo aquel que pueda aportar algo para conocer la intrahistoria de sus curvas bienvenido sea. Nürburgring NordSchleife namenkurve ------------------------------------------------ Döttinger hohe = Döttinger hill = la colina del lugar de Döttinger Antoniusbuche = Antonius (tree) = el haya de Antonius Tiegarten = animals garden = zoo Hohenrain = higher (rain) = alta () T13 = number thirteen = la numero 13 Nordkehre = .... = el enlace norte. Hatzenbach = little river of Hatzen = Geschlängel = corners like an snake = eses de serpiente Hocheichen = ... = la colina del roble Quiddlerbacher-höhe = Quiddlebacher hill = Flugplatz = fly place = plaza de los aviones Kottenhorn = ... = el saliente mirador de Kotten Schwedenkreuz = Sweden cross = La cruz de Suecia Aremberg = Arem mountain = la montaña de Arem PostStrasse = Post street = la calle de correos Kompression = .... = compresion Adenauer forst = old famous bundesCanceller & their forest company = el bosque de Adenauer MetzgesFeld = Metzges fields = los campos de Metzges Kallenhardt = ... = es el apellido de alguien SpiegelKurve = mirror corner = la curva espejo Dreifach-Rechts = three times right = Miss-hit-miss = ...-beat-... = separar-juntar-separar (ó perder-chocar-perder) no está claro Wehrseifen = Soap Wehr the name of a town = el jabon de Wehr BreidScheid = famous (politician) old man in Germany = Ex-Muhle = Old kind of building where produce flavour = El viejo molino Ex-Tal = Old valley = El viejo valle LaudaLinksKincks = Lauda left side ¿Kick? = la patada de Niki Lauda en el lado izquierdo Bergwerk = ...machine mountain = la mina Kesselchen = little pot = valle en forma de pequeña caldera Klostertal = Kloster valley = el valle del monasterio SteilStrecken-Kurve = .... = La curva superempinada (o "la cuesta de la leche" porque para subirla es la leche) Caracciola-Karussel = = el tiovivo de Rudolf Caracciola Hohe Acht = High eight = ¡¡El Super 8!! Hedwigshohe = women name hill Wippermann = = un apellido que siginifica hombre de "Wipper" Eschbach = little river of (Bach) = el pequeño rio de los fresnos Brunnchen = little source = La fuentecita EisKurve = Ice corner = La curva del hielo Pflanzgarten 1 = ... = la huerta 1 Pflanzgarten 2 = ... = la huerta 2 Pflanzgarten 3 = ... = la huerta 3 SchwalbenSchwanz = .... = Cola de golondrina (curva con esa forma) Kleine-Karussel = .. = El pequeño tiotivo GalgenKopf = ... = la cabeza de la horca DöttingerHohe --> volvemos al principio En algunas cosas no estamos seguros ya que la Frau Schimdt no sabe mucho de carreras. ![]() Si podeis ayudar ... -------------------- |
|
|
![]() |
Respuestas
![]()
Publicado:
#2
|
|
![]() Advanced Member ![]() ![]() ![]() Grupo: Members Mensajes: 2.566 Desde: 11-March 08 Usuario No.: 868 ![]() |
Con ayuda de "mi Froilan"
![]() SCHLEIFE = lazo, variante, circuito tipo bucle RING = anillo = circuito tipo anillo circuito realmente se dice RHENBAHN (literalmente pista de carreras) HOHE = elevacion, elevado, alto.Como los alemanes juntan las palabras, cuando va al final significa, COLINA DE ..., cuando va al principio hace de superlativo p ej SUPER... KEHRE = curva, pero tambien es variante BACH= riachuelo = regato. Manda huevos que el gran compositor barroco tenga nombre de rio pequeñito HATZENBACH no es una sola curva sino una enlazada de 3 curvas GETSCHL?NGEL lo mismo QUIDDELBACH es uno de los distritos del municipio de Adenau por los que pasa el circuito de Nürburg HORN = cuerno. Curiosidad: tambien es trompa (el instrumento de música clasica que ya os veo venir) Konrad ADENAUER fue el primer canciller de la nueva Republica Federal tras la 2ª guerra mundial, fue uno de los fundadores de la CEE, posterior Union Europea ADENAU es junto con Nürburg uno de los 2 municipios por los que discurre el circuito ADENAUER FORST podría ser el bosque de Adenau (ciudad) o de Konrad Adenauer, no está claro METZGES es un apellido, tiene que ser de alguien famoso pero no sabemos quien ¿alguien sabe? KALLENHARDT es una pequeña localidad alemana pero lejos del circuito, debe tener algún tipo de hermanamiento con el ¿alguien puede averiguarlo? BREIDSCHEID no es un politico sino uno de los distritos por los que pasa el circuito de Nürburg LAUDALINKSKICKS LINKS = izquierda en aleman KICKS = pifia pero Niki LAUDA se metió la hostia contra el lado derecho, es incongruente con el nombre aleman ¿algiuen sabe algo mas? Cada una de las PFLANZGERTEN 1, 2 y 3 no son una sola curva sino una sucesion enlazada de 2 o 3 en cada una Seguro que sigue habiendo un montón de errores Pido vuestra ayuda para ir puliendolo. -------------------- |
|
|
![]()
Publicado:
#3
|
|
![]() Advanced Member ![]() ![]() ![]() Grupo: Members Mensajes: 2.472 Desde: 11-March 08 De: BARCELONA Usuario No.: 201 ![]() |
Con ayuda de "mi Froilan" ![]() SCHLEIFE = lazo, variante, circuito tipo bucle RING = anillo = circuito tipo anillo circuito realmente se dice RHENBAHN (literalmente pista de carreras) HOHE = elevacion, elevado, alto.Como los alemanes juntan las palabras, cuando va al final significa, COLINA DE ..., cuando va al principio hace de superlativo p ej SUPER... KEHRE = curva, pero tambien es variante BACH= riachuelo = regato. Manda huevos que el gran compositor barroco tenga nombre de rio pequeñito HATZENBACH no es una sola curva sino una enlazada de 3 curvas GETSCHL?NGEL lo mismo QUIDDELBACH es uno de los distritos del municipio de Adenau por los que pasa el circuito de Nürburg HORN = cuerno. Curiosidad: tambien es trompa (el instrumento de música clasica que ya os veo venir) Konrad ADENAUER fue el primer canciller de la nueva Republica Federal tras la 2ª guerra mundial, fue uno de los fundadores de la CEE, posterior Union Europea ADENAU es junto con Nürburg uno de los 2 municipios por los que discurre el circuito ADENAUER FORST podría ser el bosque de Adenau (ciudad) o de Konrad Adenauer, no está claro METZGES es un apellido, tiene que ser de alguien famoso pero no sabemos quien ¿alguien sabe? KALLENHARDT es una pequeña localidad alemana pero lejos del circuito, debe tener algún tipo de hermanamiento con el ¿alguien puede averiguarlo? BREIDSCHEID no es un politico sino uno de los distritos por los que pasa el circuito de Nürburg LAUDALINKSKICKS LINKS = izquierda en aleman KICKS = pifia pero Niki LAUDA se metió la hostia contra el lado derecho, es incongruente con el nombre aleman ¿algiuen sabe algo mas? Cada una de las PFLANZGERTEN 1, 2 y 3 no son una sola curva sino una sucesion enlazada de 2 o 3 en cada una Seguro que sigue habiendo un montón de errores Pido vuestra ayuda para ir puliendolo. cies, con todo mi respeto y sin acritud, se puede matizar un poco más. Cuando tenga un rato me pongo. Me sorprende que no esté mi curva favorita: Fuchsröhre ----> la madriguera del zorro (Fuchs viene de fox (zorro), y röhre es tubo o madriguera) y otra espectacular cuando la haces tu : Angstkurve : la curva del miedo -------------------- "...CUANDO TODO PASE, SERÁS OTRO, PERTENECERÁS A UNA CLASE DIFERENTE E INCOMPRENSIBLE DE HOMBRES, LA DE LOS QUE HAN CONDUCIDO UN FORMULA UNO..." |
|
|
Mensajes en este tema





































![]() ![]() ![]() |
1 usuario(s) está(n) leyendo este tema (1 invitado(s) y 0 usuario(s) anónimo(s))
0 usuarios(s) registrado(s):
Fecha y Hora Actual: 1st May 2025 - 03:22 AM |